Proverbes : Digne de soi-même

Je vous propose aujourd’hui un proverbe donné dans un ancien guide de conversation khmère à l’usage des francophones, intitulé Guide Franco-Khmer et publié en 1963, dont les auteurs sont J. F. Sonolet, « diplômé de l’École Nationale des Langues Orientales Vivantes » (devenu depuis l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales, INALCO) et Pa Pheng, « ingénieur de l’École Nationale des T.P.B.M de Phnom Penh ». Ce recueil propose un certain nombre de proverbes, dont quatre que nous n’avons pas encore présenté. Voici le premier (la traduction est des auteurs du Guide) :
ឈ្មោះខ្លួនបែបណា ខំធ្វើឱ្យដូចឈ្មោះ។ Quel que soit ton nom, sois digne de lui dans ton travail.
ឈ្មោះ nom, s’appeler
បែប genre, espèce
ខំ s’efforcer de
ធ្វើឱ្យ faire en sorte que, faire que (remarque : dans le Guide, l’orthographe adoptée est ធ្វើអោយ, mais aujourd’hui, on écrit plutôt ធ្វើឱ្យ)
ដូច comme, semblable à
Littéralement, ce proverbe peut se traduire de la façon suivante : « Quel que soit ton nom, efforce-toi de faire en sorte d’être comme ton nom ».

Publicités
Cet article, publié dans Proverbes, est tagué , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s