Intermède musical : Paen Ron, Je ne suis pas contente

Dans cette chanson de l’âge d’or du rock psychédélique khmer, mademoiselle Paen Ron n’est pas contente et le fait savoir dans la chanson ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ
(Cette chanson a été récemment reprise par Laura Mam, comme nous le verrons dans le prochain billet.)

Advertisements
Cet article, publié dans Chansons khmères, est tagué , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

3 commentaires pour Intermède musical : Paen Ron, Je ne suis pas contente

  1. Julien L. dit :

    Merci pour cet article. J’apprécie beaucoup la reprise de Laura Mam.
    Une petite remarque : selon mon épouse cambodgienne, « ខ្ញុំមិនសុខចិត្តទេ » se traduit par « Je ne suis pas d’accord », ce qui est un peu différent de « Je ne suis pas contente ». Cependant, l’idée reste la même, n’est-ce pas ?

  2. Ping : Intermède musical : Laura Mam n’est pas contente non plus | Khmerologie

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s