En septembre 2018, pour une escapade à Siemreap, nous avions choisi un hôtel situé non loin du centre-ville. Les chambres étaient passables, mais le balcon était entouré d’une profusion de fleurs aux bractées délicates, d’un blanc immaculé.
La jolie réceptionniste, interrogée, nous indiqua qu’il s’agissait de « fleurs de papier » (ផ្កាក្រដាស [phka krâ-dah]). Le nom khmer est-il inspiré du nom anglais ? Ou peut-être de la finesse et de la fragilité apparente des bractées ?
Les anglophones appellent cette fleur « paper flower », les francophones la connaissent sous le nom de bougainvillée, ou bougainvillier.
Les pièces blanches ne sont pas des pétales, ce sont des bractées. Les minuscules fleurs et leurs minuscules pétales se dressent au centre des bractées.
D’après le Dictionnaire des plantes utilisées au Cambodge de Pauline Dy Phon (p.100), il s’agit d’une « liane ligneuse grimpante, originaire du Pérou ou de la Colombie et introduite dans les pays chauds et tempérés comme ornementale pour ses bractées florales de teinte rouge, rose ou blanche ».
P.S. : Le mot khmer ផ្កាក្រដាស signifie aussi « fleur de papier », stricto sensu.
-
Articles récents
Articles les plus consultés
-
Rejoignez les 160 autres abonnés
Archives
Catégories
Statistiques de Khmerologie
- 279 595 visites
Méta
Ce lien pourrait vous intéresser (une thèse sur les plantes médicinales utilisées au Cambodge)
https://pepite-depot.univ-lille2.fr/nuxeo/site/esupversions/a3bfd1de-821f-43f3-aa38-a77141f6bd79
Merci beaucoup pour ce lien !
J’ai téléchargé le document et y ai rapide coup d’oeil, il a effectivement l’air intéressant
en lao également on dit « fleur papier » ດອກ ເຈ້ຍ
Merci pour l’info