Archives par mot-clef : littérature étrangère traduite en khmer

Bibliographie : L’Étranger d’Albert Camus, en khmer

Le premier roman d’Albert Camus, L’Étranger, est le troisième roman francophone le plus lu dans le monde, après Le petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry et Vingt-mille Lieues sous les mers de Jules Verne. L’Étranger a été traduit en soixante-huit langues. … Lire la suite

Publié dans Bibliographie | Tagué , , , , , , , | Laisser un commentaire

Bibliographie : La Ferme des animaux en khmer

La Ferme des animaux (en anglais Animal Farm), la fameuse fable publiée par George Orwell en 1945, est une œuvre majeure de la littérature contemporaine. J’ai découvert avec plaisir, par hasard, que ce court roman avait été traduit en khmer. … Lire la suite

Publié dans Bibliographie | Tagué , , , , , | Laisser un commentaire

Bibliographie : Borges, L’Aleph

L’Aleph est un conte bien connu de l’écrivain argentin Jorge Luis Borges, paru pour la première fois en 1945. L’aleph est un point dans l’espace qui contient tous les autres points. Celui qui observe ce point peut voir tout ce … Lire la suite

Publié dans Bibliographie | Tagué , , , | Laisser un commentaire

Bibliographie : Le Petit Prince, en khmer

« Le SIPAR est une ONG humanitaire qui soutient le Cambodge dans la lutte contre l’illettrisme par l’éducation et la lecture. » Cette ONG a publié de nombreux livres en khmer, principalement à l’intention des jeunes lecteurs (pour en savoir plus sur … Lire la suite

Publié dans Littérature khmère | Tagué , , , | Laisser un commentaire